对世界的认识只能在世界的事务中获得,在斗室时百得不到的——切斯特菲尔德 |
在秘密的道路上要留心隐蔽的敌人——切斯特菲尔德 |
注意一个人的谈话主题,就不难知道他的虚荣心何在,因为每个人总爱谈论自认为最擅长的东西——切斯特菲尔德 |
小人之心难存小异——切斯特菲尔德 |
虽然表现的方式和习惯有所不同,但人的本性都是一样的——切斯特菲尔德 |
周到的礼貌用在那些你不喜欢的人身上,绝不比挑战书尾那句“您恭顺的仆人”更多一点真诚。当然,这是一种人们普遍赞同和理解的情况——切斯特菲尔德 |
所谓以礼待人,即用你喜欢别人对待你的方式对待别人。——切斯特菲尔德 |
女人的美貌,如同男人的智慧,对其拥有者来说通常都是致命的。——切斯特菲尔德 |
世上人的本性都是一样的,但教育和习惯却使它们的表现形式不尽相同,因此,我们必须隔着各种外衣对它们加以认识——切斯特菲尔德 |
一个浪子所走的路程是跟太阳一般——切斯特菲尔德 |